Twoja strona do nauki hiszpańskiego
Dostępne języki:

"Do widzenia" po hiszpańsku

Pożegnania i powitania po hiszpańsku są proste, ale też liczne. Już jakiś czas temu w artykule "Jak powiedzieć dzień dobry po hiszpańsku" wyjaśniałam, dlaczego "buenos días" kulturowo różni się od naszego swojskiego "dzień dobry". Dzisiaj przyszedł czas na pożegnania po hiszpańsku.

Jak powiedzieć "do widzenia"? Teoretycznie "adiós", praktycznie wiele zależy od kontekstu. "Adiós" ma w sobie bowiem jednocześnie rys ostateczności i nie. Z jednej strony, Hiszpanie dosyć często używają tego słowa, jeszcze częściej dodają po nim kolejne, czyli "hasta luego". "Hasta luego" sugeruje nam z kolei, że jeszcze kiedyś, raczej wkrótce daną osobę mamy w planach zobaczyć, coś jak polskie "na razie", "do zobaczenia".

To jednak nie wszystko. Do wyboru mamy jeszcze bowiem, między innymi, "hasta ahora", "hasta pronto", "hasta la vista" czy "nos vemos".

Hasta ahora oznacza, że naszego rozmówcę zobaczymy ponownie w bardzo krótkim czasie. Na przykład, jeśli schodzimy do kiosku po papierosy i mamy zamiar wrócić za pięć minut, naszemu współlokatorowi powiemy właśnie "hasta ahora".

Jeśli z kolei wybieramy się na długie wakacje lub zwyczajnie nie wiemy, kiedy znów zobaczymy naszego rozmówcę, z pomocą przyjdą nam wyrażenia "hasta pronto" lub bardzo generalne "nos vemos".

Sławne swego czasu w Polsce powiedzonko "hasta la vista" tak naprawdę należy do tych używanych najrzadziej. Hiszpanie zdecydowanie preferują "hasta luego", "hasta ahora" czy "adiós" lub jeśli chcą być bardzo dokładni, posługują się konkretnymi datami, jak "hasta mañana" (do jutra) czy, na przykład, "hasta el jueves" (do czwartku).

Nierzadko zdarza się również, że dodają do pożegnania miłe słowa, które jednocześnie wprowadzają znienawidzone przez Polaków subjuntivo. Mowa tutaj, na przykład, o "¡que vaya bien!" (niech wszystko dobrze pójdzie, dobrze się dzieje). Jeden z moich ulubionych hiszpańskich "cantautores", czyli El Niño de la Hipoteca nagrał zresztą całkiem przyjemną piosenkę pod tytułem "Que te vaya bien".

To również Cię zainteresuje:

Jeśli dopiero zaczynasz uczyć się hiszpańskiego, z pewnością Twoją uwagę przykuje lista przydatnych hiszpańskich zwrotów.

Na stronie używane są pliki cookie

Na stronie używane są pliki cookie, o których więcej informacji znajdziesz w Polityce prywatności. Zaznacz, proszę, na które pliki cookies się zgadzasz.